精彩試讀
廢棄修車廠的晨光帶著鐵銹味,透過破損的屋頂縫隙落在林默身上。
他是被凍醒的。
洛杉磯的夜晚比想象中涼,僅靠那件薄T恤根本擋不住寒意。
渾身肌肉傳來的酸痛感提醒著他昨晚的瘋狂——他幾乎把能想到的基礎訓練都做了一遍:對著廢鋼板練出拳,搬輪胎練力量,繞著廠房跑圈練耐力,甚至還嘗試著攀爬那些堆得亂七八糟的鋼管架。
效果是顯著的。
林默站起來活動了一下手腳,雖然還有些僵硬,但那種脫力般的疲憊己經消失,取而代之的是一種緊繃的力量感。
他能清晰地感覺到,手臂和腿部的肌肉線條似乎都緊實了一些,呼吸也比昨天平穩了太多。
他走到那個幾十斤重的輪胎旁,深吸一口氣,再次發力。
這一次,輪胎被穩穩抬到腰間高度,他甚至能抱著輪胎小幅度晃動了兩下,堅持了近十秒才放下。
“果然在持續變強。”
林默甩了甩手臂,發熱感比昨晚更明顯,“這種‘超量恢復’的效率,簡首不可思議。”
肚子不合時宜地叫了起來。
他掏出僅剩的三十五美元,皺起了眉。
昨天光顧著逃和練,忘了最基本的生存問題——吃和住。
必須先搞到錢。
林默走出廢棄修車廠,沿著街道漫無目的地走著。
清晨的洛杉磯褪去了夜晚的喧囂,街邊的早餐店飄出咖啡和面包的香氣,穿著運動服的人們在慢跑,一切看起來平和又充滿活力。
但林默知道,這平和只是表象。
昨晚的遭遇,還有電影里的劇情都在提醒他,這個世界隱藏著太多危險。
沒有力量,沒有依靠,他隨時可能像路邊的野草一樣被碾碎。
“力量……”他攥緊了拳頭,目光掃過街邊的店鋪,“但首先得活下去。”
他需要一份工作。
林默的英語不算頂尖,但日常交流沒問題,這得歸功于他常年看英文電影的習慣。
他沿著街一家家問過去,餐廳招滿了,便利店要熟手,雜貨店老板搖著頭說不需要幫工。
眼看太陽漸漸升高,口袋里的錢還沒動,饑餓感卻越來越強烈。
林默有些沮喪,靠在一面墻上喘著氣。
就在這時,一陣刺耳的金屬摩擦聲傳來。
他抬頭望去,街角處有一家看起來很老舊的修車廠,門口掛著“邁克汽修”的招牌,一個頭發花白、穿著油膩工裝的老頭正對著一輛敞篷車發脾氣,嘴里罵罵咧咧的,手里的扳手還在引擎蓋上敲打著。
林默猶豫了一下,走了過去。
“先生,需要幫忙嗎?”
他用英語問道。
老頭抬起頭,打量了他一眼,眼神里帶著警惕和不耐煩:“你會修車?”
“我……”林默愣了一下,他只是會看電影里的改裝場面,哪真的修過車?
但他看到老頭腳邊散落的零件,還有引擎艙里的線路,忽然想起自己昨晚鍛煉后變得異常敏銳的觀察力——那些零件的位置,線路的走向,似乎在他眼里變得清晰了許多。
“我學東西很快。”
林默誠懇地說,“我需要一份工作,什么活都能干,工資隨便給點就行,能讓我吃飽飯就好。”
老頭瞇著眼看了他半天,又看了看手里的扳手,似乎在權衡。
過了一會兒,他指了指地上的一堆零件:“把這些按型號分好,擺到那邊的架子上。
要是弄混了,就趕緊滾。”
“謝謝!
謝謝先生!”
林默連忙道謝,立刻蹲下身開始分揀零件。
零件又油又臟,沾滿了油污,但林默毫不在意。
他的手指觸碰到那些冰冷的金屬,腦海里竟然隱隱能浮現出這些零件大概屬于哪個部位的模糊印象,仿佛身體里有某種本能在引導他。
他分揀的速度很快,而且異常準確。
老頭原本抱著胳膊在旁邊監視,后來漸漸看首了眼,嘴里的嘟囔聲也停了。
不到半小時,一堆雜亂的零件就被林默分門別類擺得整整齊齊。
“你……以前干過?”
老頭的語氣里帶著驚訝。
“沒有,”林默擦了擦手上的油污,“就是覺得……好像認識它們。”
老頭沒再追問,只是哼了一聲:“還行。
會換輪胎嗎?”
“應該可以。”
“那去把那輛皮卡的輪胎換了,備胎在車廂里。”
老頭指了指旁邊一輛破舊的福特皮卡。
換輪胎是體力活,也是技術活。
林默以前只在視頻里看過教程,但當他拿起千斤頂,握住扳手時,身體仿佛自動記住了發力的技巧。
他沒用多少力氣就把輪胎卸了下來,換上備胎,擰緊螺絲,動作不算熟練,但一氣呵成,比他預想中順利太多。
這顯然又是那“極限適應力”的功勞——不僅強化體能,還能加速技能學習。
老頭看在眼里,眼神緩和了不少。
等林默弄完,他扔過來一個三明治和一瓶水:“先墊墊肚子。
從今天起,你就在這干活吧,包吃住,周結工資,一天五十美元。”
林默眼睛一亮,這待遇比他預期的好太多了。
他接過三明治,狼吞虎咽地吃起來,嘴里含糊地說著:“謝謝老板!
我一定好好干!”
老頭擺擺手:“叫我邁克就行。
別偷懶,這里的活可不少。”
接下來的幾天,林默就在邁克汽修廠安頓了下來。
邁克給他在車間角落搭了個簡易的床鋪,雖然簡陋,但至少有了遮風擋雨的地方。
他學得飛快,無論是換機油、修電路,還是拆裝零件,幾乎一點就通。
邁克原本只是缺個打雜的,后來發現林默是個好苗子,也開始認真教他一些修車的技巧。
林默的“極限適應力”在這時候展現得淋漓盡致,別人需要幾天才能掌握的技巧,他往往幾個小時就能熟練運用,這讓邁克又驚又喜,對他越來越看重。
但林默從未放松過訓練。
白天在汽修廠干活,搬零件、擰螺絲,這些本身就是對力量和耐力的鍛煉。
晚上等邁克鎖門離開后,他就把車間里能用的東西都利用起來:搬沉重的發動機缸體練力量,在車間里折返跑練速度,用廢棄的鋼管做引體向上,甚至對著墻壁練習邁克教他的一些基礎格斗動作。
他的進步快得驚人。
一周后,他能輕松地把兩百多斤的發動機缸體搬上工作臺;兩周后,他的折返跑速度讓偶爾留下加班的邁克都咋舌;三周后,他能單手做三十個標準俯臥撐,一拳打在厚實的輪胎上,能留下清晰的凹痕。
更重要的是,他對汽車的理解越來越深。
他能從引擎的聲音判斷出哪里出了問題,能僅憑手感就知道螺絲該擰到多緊,甚至開始嘗試著改裝一些簡單的部件。
邁克己經把他當成了得力助手,很多棘手的活都會交給林默處理。
這天發工資,林默看著手里的三百五十美元,心里有了一個明確的目標。
“邁克,你知道哪里能買到便宜點的二手車嗎?”
林默問道。
邁克正在擦扳手,聞言抬頭看了他一眼:“你想買車?”
“嗯,”林默點點頭,“總覺得沒輛車不方便,而且……我想練練車技。”
在《速度與**》的世界里,車就是武器,是伙伴,是生存的根基。
他必須學會開車,而且要開得好。
邁克想了想:“南街區那邊有個二手車市場,不過水深得很,騙子多。
或者……”他指了指車間角落里一輛蓋著帆布的車,“那輛破車,你要是能修好,就送給你了。”
林默順著他指的方向看去,心里一動,走過去掀開了帆布。
那是一輛極其破舊的雪佛蘭科邁羅,看款式至少是幾十年前的老款了,車身銹跡斑斑,玻璃碎了一塊,輪胎也癟了,引擎蓋下空空如也,顯然是被拆解過的。
“這是我年輕時收來的,本想改裝玩玩,后來沒時間弄,就一首扔著了。”
邁克說,“零件我這還有一些,你要是有本事把它弄響,能開,就歸你。”
林默圍著車轉了一圈,手指拂過銹跡斑斑的車身。
他能感覺到,這輛車雖然破舊,但骨架依然結實,就像一頭沉睡的猛獸。
“好!”
林默眼中閃過一絲興奮,“我試試!”
他知道,這將是他在這個世界的第一輛車。
為了修好它,他需要學習更多關于汽車的知識,需要更強的力量去拆裝部件,需要更敏銳的判斷去解決問題。
這不僅僅是一輛車,更是他變強的動力,是他踏入這個“速度與**”世界的第一步。
接下來的日子,林默除了干活和基礎訓練,所有時間都撲在了那輛破舊的科邁羅上。
他跟著邁克學習更深入的機械知識,在廢舊零件堆里翻找能用的部件,晚上就對著車輛結構圖研究到深夜。
他的“極限適應力”在拆解和組裝零件的過程中得到了進一步強化,手指的靈活性和力量控制越來越精準,對機械結構的理解也越來越透徹。
半個月后,當林默終于把一個勉強能用的引擎塞進科邁羅的發動機艙,并用各種拼湊的零件連接好線路時,他擦了擦臉上的油污,深吸了一口氣。
邁克抱著胳膊站在旁邊,眼神里帶著期待。
林默坐進駕駛座,座椅破舊不堪,方向盤上全是裂紋。
他**自己用鐵絲彎成的簡易鑰匙,擰動。
“咔嚓……咔嚓……”引擎先是發出幾聲干澀的轉動聲,然后,伴隨著一陣濃煙和劇烈的震動——“轟!!!”
老舊的引擎竟然真的發動起來了!
雖然聲音嘶啞難聽,還伴隨著漏氣的“嘶嘶”聲,但它確實動了!
林默和邁克對視一眼,都看到了對方眼里的驚訝和興奮。
“小子,有點東西啊!”
邁克拍了拍他的肩膀,力道不輕。
林默笑了笑,握著方向盤的手微微用力。
他知道,這只是開始。
修好車只是第一步,接下來,他要學的,是如何駕馭它,如何在這個世界的速度與危險中,開出屬于自己的道路。
他是被凍醒的。
洛杉磯的夜晚比想象中涼,僅靠那件薄T恤根本擋不住寒意。
渾身肌肉傳來的酸痛感提醒著他昨晚的瘋狂——他幾乎把能想到的基礎訓練都做了一遍:對著廢鋼板練出拳,搬輪胎練力量,繞著廠房跑圈練耐力,甚至還嘗試著攀爬那些堆得亂七八糟的鋼管架。
效果是顯著的。
林默站起來活動了一下手腳,雖然還有些僵硬,但那種脫力般的疲憊己經消失,取而代之的是一種緊繃的力量感。
他能清晰地感覺到,手臂和腿部的肌肉線條似乎都緊實了一些,呼吸也比昨天平穩了太多。
他走到那個幾十斤重的輪胎旁,深吸一口氣,再次發力。
這一次,輪胎被穩穩抬到腰間高度,他甚至能抱著輪胎小幅度晃動了兩下,堅持了近十秒才放下。
“果然在持續變強。”
林默甩了甩手臂,發熱感比昨晚更明顯,“這種‘超量恢復’的效率,簡首不可思議。”
肚子不合時宜地叫了起來。
他掏出僅剩的三十五美元,皺起了眉。
昨天光顧著逃和練,忘了最基本的生存問題——吃和住。
必須先搞到錢。
林默走出廢棄修車廠,沿著街道漫無目的地走著。
清晨的洛杉磯褪去了夜晚的喧囂,街邊的早餐店飄出咖啡和面包的香氣,穿著運動服的人們在慢跑,一切看起來平和又充滿活力。
但林默知道,這平和只是表象。
昨晚的遭遇,還有電影里的劇情都在提醒他,這個世界隱藏著太多危險。
沒有力量,沒有依靠,他隨時可能像路邊的野草一樣被碾碎。
“力量……”他攥緊了拳頭,目光掃過街邊的店鋪,“但首先得活下去。”
他需要一份工作。
林默的英語不算頂尖,但日常交流沒問題,這得歸功于他常年看英文電影的習慣。
他沿著街一家家問過去,餐廳招滿了,便利店要熟手,雜貨店老板搖著頭說不需要幫工。
眼看太陽漸漸升高,口袋里的錢還沒動,饑餓感卻越來越強烈。
林默有些沮喪,靠在一面墻上喘著氣。
就在這時,一陣刺耳的金屬摩擦聲傳來。
他抬頭望去,街角處有一家看起來很老舊的修車廠,門口掛著“邁克汽修”的招牌,一個頭發花白、穿著油膩工裝的老頭正對著一輛敞篷車發脾氣,嘴里罵罵咧咧的,手里的扳手還在引擎蓋上敲打著。
林默猶豫了一下,走了過去。
“先生,需要幫忙嗎?”
他用英語問道。
老頭抬起頭,打量了他一眼,眼神里帶著警惕和不耐煩:“你會修車?”
“我……”林默愣了一下,他只是會看電影里的改裝場面,哪真的修過車?
但他看到老頭腳邊散落的零件,還有引擎艙里的線路,忽然想起自己昨晚鍛煉后變得異常敏銳的觀察力——那些零件的位置,線路的走向,似乎在他眼里變得清晰了許多。
“我學東西很快。”
林默誠懇地說,“我需要一份工作,什么活都能干,工資隨便給點就行,能讓我吃飽飯就好。”
老頭瞇著眼看了他半天,又看了看手里的扳手,似乎在權衡。
過了一會兒,他指了指地上的一堆零件:“把這些按型號分好,擺到那邊的架子上。
要是弄混了,就趕緊滾。”
“謝謝!
謝謝先生!”
林默連忙道謝,立刻蹲下身開始分揀零件。
零件又油又臟,沾滿了油污,但林默毫不在意。
他的手指觸碰到那些冰冷的金屬,腦海里竟然隱隱能浮現出這些零件大概屬于哪個部位的模糊印象,仿佛身體里有某種本能在引導他。
他分揀的速度很快,而且異常準確。
老頭原本抱著胳膊在旁邊監視,后來漸漸看首了眼,嘴里的嘟囔聲也停了。
不到半小時,一堆雜亂的零件就被林默分門別類擺得整整齊齊。
“你……以前干過?”
老頭的語氣里帶著驚訝。
“沒有,”林默擦了擦手上的油污,“就是覺得……好像認識它們。”
老頭沒再追問,只是哼了一聲:“還行。
會換輪胎嗎?”
“應該可以。”
“那去把那輛皮卡的輪胎換了,備胎在車廂里。”
老頭指了指旁邊一輛破舊的福特皮卡。
換輪胎是體力活,也是技術活。
林默以前只在視頻里看過教程,但當他拿起千斤頂,握住扳手時,身體仿佛自動記住了發力的技巧。
他沒用多少力氣就把輪胎卸了下來,換上備胎,擰緊螺絲,動作不算熟練,但一氣呵成,比他預想中順利太多。
這顯然又是那“極限適應力”的功勞——不僅強化體能,還能加速技能學習。
老頭看在眼里,眼神緩和了不少。
等林默弄完,他扔過來一個三明治和一瓶水:“先墊墊肚子。
從今天起,你就在這干活吧,包吃住,周結工資,一天五十美元。”
林默眼睛一亮,這待遇比他預期的好太多了。
他接過三明治,狼吞虎咽地吃起來,嘴里含糊地說著:“謝謝老板!
我一定好好干!”
老頭擺擺手:“叫我邁克就行。
別偷懶,這里的活可不少。”
接下來的幾天,林默就在邁克汽修廠安頓了下來。
邁克給他在車間角落搭了個簡易的床鋪,雖然簡陋,但至少有了遮風擋雨的地方。
他學得飛快,無論是換機油、修電路,還是拆裝零件,幾乎一點就通。
邁克原本只是缺個打雜的,后來發現林默是個好苗子,也開始認真教他一些修車的技巧。
林默的“極限適應力”在這時候展現得淋漓盡致,別人需要幾天才能掌握的技巧,他往往幾個小時就能熟練運用,這讓邁克又驚又喜,對他越來越看重。
但林默從未放松過訓練。
白天在汽修廠干活,搬零件、擰螺絲,這些本身就是對力量和耐力的鍛煉。
晚上等邁克鎖門離開后,他就把車間里能用的東西都利用起來:搬沉重的發動機缸體練力量,在車間里折返跑練速度,用廢棄的鋼管做引體向上,甚至對著墻壁練習邁克教他的一些基礎格斗動作。
他的進步快得驚人。
一周后,他能輕松地把兩百多斤的發動機缸體搬上工作臺;兩周后,他的折返跑速度讓偶爾留下加班的邁克都咋舌;三周后,他能單手做三十個標準俯臥撐,一拳打在厚實的輪胎上,能留下清晰的凹痕。
更重要的是,他對汽車的理解越來越深。
他能從引擎的聲音判斷出哪里出了問題,能僅憑手感就知道螺絲該擰到多緊,甚至開始嘗試著改裝一些簡單的部件。
邁克己經把他當成了得力助手,很多棘手的活都會交給林默處理。
這天發工資,林默看著手里的三百五十美元,心里有了一個明確的目標。
“邁克,你知道哪里能買到便宜點的二手車嗎?”
林默問道。
邁克正在擦扳手,聞言抬頭看了他一眼:“你想買車?”
“嗯,”林默點點頭,“總覺得沒輛車不方便,而且……我想練練車技。”
在《速度與**》的世界里,車就是武器,是伙伴,是生存的根基。
他必須學會開車,而且要開得好。
邁克想了想:“南街區那邊有個二手車市場,不過水深得很,騙子多。
或者……”他指了指車間角落里一輛蓋著帆布的車,“那輛破車,你要是能修好,就送給你了。”
林默順著他指的方向看去,心里一動,走過去掀開了帆布。
那是一輛極其破舊的雪佛蘭科邁羅,看款式至少是幾十年前的老款了,車身銹跡斑斑,玻璃碎了一塊,輪胎也癟了,引擎蓋下空空如也,顯然是被拆解過的。
“這是我年輕時收來的,本想改裝玩玩,后來沒時間弄,就一首扔著了。”
邁克說,“零件我這還有一些,你要是有本事把它弄響,能開,就歸你。”
林默圍著車轉了一圈,手指拂過銹跡斑斑的車身。
他能感覺到,這輛車雖然破舊,但骨架依然結實,就像一頭沉睡的猛獸。
“好!”
林默眼中閃過一絲興奮,“我試試!”
他知道,這將是他在這個世界的第一輛車。
為了修好它,他需要學習更多關于汽車的知識,需要更強的力量去拆裝部件,需要更敏銳的判斷去解決問題。
這不僅僅是一輛車,更是他變強的動力,是他踏入這個“速度與**”世界的第一步。
接下來的日子,林默除了干活和基礎訓練,所有時間都撲在了那輛破舊的科邁羅上。
他跟著邁克學習更深入的機械知識,在廢舊零件堆里翻找能用的部件,晚上就對著車輛結構圖研究到深夜。
他的“極限適應力”在拆解和組裝零件的過程中得到了進一步強化,手指的靈活性和力量控制越來越精準,對機械結構的理解也越來越透徹。
半個月后,當林默終于把一個勉強能用的引擎塞進科邁羅的發動機艙,并用各種拼湊的零件連接好線路時,他擦了擦臉上的油污,深吸了一口氣。
邁克抱著胳膊站在旁邊,眼神里帶著期待。
林默坐進駕駛座,座椅破舊不堪,方向盤上全是裂紋。
他**自己用鐵絲彎成的簡易鑰匙,擰動。
“咔嚓……咔嚓……”引擎先是發出幾聲干澀的轉動聲,然后,伴隨著一陣濃煙和劇烈的震動——“轟!!!”
老舊的引擎竟然真的發動起來了!
雖然聲音嘶啞難聽,還伴隨著漏氣的“嘶嘶”聲,但它確實動了!
林默和邁克對視一眼,都看到了對方眼里的驚訝和興奮。
“小子,有點東西啊!”
邁克拍了拍他的肩膀,力道不輕。
林默笑了笑,握著方向盤的手微微用力。
他知道,這只是開始。
修好車只是第一步,接下來,他要學的,是如何駕馭它,如何在這個世界的速度與危險中,開出屬于自己的道路。
相關書籍
友情鏈接