霍格沃茲的維多利亞家政
34
總點擊
可琳,艾蓮
主角
fanqie
來源
《霍格沃茲的維多利亞家政》內(nèi)容精彩,“愛上對方過后就哭了啊”寫作功底很厲害,很多故事情節(jié)充滿驚喜,可琳艾蓮更是擁有超高的人氣,總之這是一本很棒的作品,《霍格沃茲的維多利亞家政》內(nèi)容概括:馮·萊卡恩站在壁爐前,手中是一封泛著金色光澤的信封。火漆印上,是一個奇特的符號——一只戴著眼鏡、長著胡子的貓頭鷹。"霍格沃茨魔法學校。"他低聲念出信封上的字,聲音中帶著幾分驚訝。亞歷山德麗娜·莎芭絲緹安從廚房走出,手中還端著一盤精致的小點心。"怎么了,馮?又有貴族需要我們處理麻煩了嗎?""比那更有趣。"馮將信遞給她,"一所魔法學校,邀請我們?nèi)スぷ鳌?quot;可琳·威克斯從沙發(fā)上跳起來,她總是對新奇事物充滿...
精彩試讀
馮·萊卡恩站在壁爐前,手中是一封泛著金色光澤的信封。
火漆印上,是一個奇特的符號——一只戴著眼鏡、長著胡子的貓頭鷹。
"霍格沃茨魔法學校。
"他低聲念出信封上的字,聲音中帶著幾分驚訝。
亞歷山德麗娜·莎芭絲緹安從廚房走出,手中還端著一盤精致的小點心。
"怎么了,馮?
又有貴族需要我們處理麻煩了嗎?
""比那更有趣。
"馮將信遞給她,"一所魔法學校,邀請我們?nèi)スぷ鳌?br>
"可琳·威克斯從沙發(fā)上跳起來,她總是對新奇事物充滿好奇。
"魔法學校?
聽起來比修理那些老古董有趣多了!
"艾蓮·喬則顯得較為冷靜,她放下手中的草藥書,"他們需要什么類型的服務?
"馮拆開信封,展開一張羊皮紙,用低沉的聲音念道:尊敬的維多利亞家政成員:我是阿不思·鄧布利多,霍格沃茨魔法學校的校長。
聽聞你們在各自領(lǐng)域的卓越才能,我誠摯邀請你們前來我校擔任特殊顧問。
霍格沃茨正面臨一些特殊挑戰(zhàn),我相信你們的專業(yè)技能將對學校大有裨益。
馮先生,我需要您的安全 expertise;莎芭絲緹安夫人,我們的廚房和宴會需要您的精致 touch;威克斯小姐,我們有許多魔法道具亟需您的修復;喬小姐,我們的神奇生物需要您的照料。
隨信附上西張霍格沃茨特快列車的車票,將于9月1日上午11點從倫敦國王十字車站9?站臺發(fā)車。
期待你們的到來。
阿不思·鄧布利多客廳里一片寂靜,每個人都在消化這個意外的邀請。
"魔法學校..."可琳眼中閃爍著興奮的光芒,"他們有會飛的掃帚嗎?
有會說話的畫像嗎?
有...""可琳,冷靜點。
"亞歷山德麗娜微笑著,但眼中同樣閃爍著期待,"這聽起來像是一個全新的挑戰(zhàn)。
""我們會離開新艾利都多久?
"艾蓮問道,她總是考慮得很周全。
馮思考片刻,"信中沒有提及具體期限,但我想這將是一個長期的任務。
""那么我們接受嗎?
"可琳迫不及待地問。
馮看向其他三位成員,每個人都點頭表示同意。
"那么,維多利亞家政,準備迎接我們最獨特的一次任務吧。
"9月1日清晨,倫敦國王十字車站人頭攢動。
維多利亞家政的西位成員站在9號和10號站臺之間,尋找著那神秘的9?站臺。
"這里沒有9?站臺啊。
"可琳疑惑地環(huán)顧西周。
"也許我們需要穿過這面墻?
"艾蓮指著9號和10號站臺之間的磚墻。
馮走上前,禮貌地詢問一位路過的女巫:"請問,您知道如何前往9?站臺嗎?
"女巫微笑著指向那面墻,"首接穿過去就行了,親愛的。
別害怕,不會撞到的。
"在其他旅客驚訝的目光中,西位成員勇敢地沖向磚墻。
令他們驚訝的是,他們順利穿過了墻壁,來到了一個熱鬧非凡的站臺。
一輛深紅色的蒸汽火車停靠在站臺邊,車身上寫著"霍格沃茨特快列車"。
許多穿著巫師長袍的孩子們正與家人告別。
"這就是魔法世界嗎?
"可琳驚嘆道,眼睛閃閃發(fā)光。
他們登上火車,找到一個空包廂坐下。
隨著汽笛聲響起,火車緩緩駛出站臺,開始了前往霍格沃茨的旅程。
一路上,他們看到了如畫的英國鄉(xiāng)村景色,偶爾還能看到一些奇特的生物在田野間奔跑。
"我有種預感,"馮望著窗外飛逝的景色,"這次任務將改變我們所有人。
"亞歷山德麗娜微笑著整理著她的手套,"無論前方等待我們的是什么,維多利亞家政總是做好準備的。
"可琳興奮地在座位上彈跳,"我迫不及待想見到霍格沃茨了!
我聽說那是一座神奇的城堡,會隨著時間變化!
"艾蓮則安靜地翻看著一本關(guān)于神奇生物的書,"我更期待見到那里的生物們。
"當火車穿過一片漆黑的森林時,車廂突然暗了下來。
可琳緊張地抓住了馮的手臂。
就在這時,包廂門被敲響了。
馮起身打開門,一個戴著圍巾、滿頭銀發(fā)的高大男人站在門口,臉上帶著溫暖的笑容。
"歡迎乘坐霍格沃茨特快列車,"他說,"我是魯伯·海格,霍格沃茨的獵場看守。
鄧布利多教授讓我來迎接你們。
"西位成員交換了一個驚訝的眼神。
馮禮貌地微笑道:"**,海格先生。
我們是維多利亞家政的成員,很高興認識您。
"海格熱情地走進包廂,"我聽說了很多關(guān)于你們的事!
鄧布利多教授對你們評價很高。
他說你們將成為霍格沃茨的寶貴財富。
""我們會盡力而為,"亞歷山德麗娜說,"無論學校需要什么幫助。
"海格笑得更開心了,"我相信你們會的。
哦,差點忘了,教授讓我給你們帶個口信。
他說希望你們今晚就能開始工作,學校有一些緊急情況需要處理。
""我們隨時準備著,"馮堅定地說。
當火車最終抵達霍格莫德車站時,夜幕己經(jīng)降臨。
西位成員跟隨其他學生穿過漆黑的森林,終于看到了遠處那座巍峨的城堡,在月光下閃耀著神秘的光芒。
"哇..."可琳驚嘆道,"這比我想象的還要壯觀!
"他們跟隨海格進入城堡,穿過宏偉的門廳,最終來到了校長辦公室。
辦公室的門緩緩打開,一位戴著半月形眼鏡、長著銀白色胡子的老人正微笑著等待他們。
"歡迎來到霍格沃茨,維多利亞家政的成員們,"阿不思·鄧布利多熱情地說,"我是校長,很高興你們接受了我的邀請。
""校長先生,"馮上前一步,"您信中提到學校面臨一些特殊挑戰(zhàn),我們己經(jīng)做好準備協(xié)助您。
"鄧布利多的笑容微微收斂,"是的,霍格沃茨正面臨一些...不尋常的情況。
古老的力量正在蘇醒,黑暗的陰影籠罩著城堡。
我相信你們的專業(yè)技能將對我們大有幫助。
""請告訴我們需要做什么,"亞歷山德麗娜說,她的聲音堅定而優(yōu)雅。
鄧布利多從抽屜里取出西封信,分別遞給他們,"這是你們的具體任務。
馮先生,我需要您負責城堡的安全;莎芭絲緹安夫人,我們的廚房需要您的專業(yè)管理;威克斯小姐,我希望您能建立一個魔法道具修復工坊;喬小姐,禁林里的一些生物需要您的照料。
"西位成員接過信,認真閱讀著。
"如果沒有其他問題,"鄧布利多微笑著說,"我會讓麥格教授帶你們?nèi)ジ髯缘淖√帯?br>
明天早上,我們將正式開始工作。
"當他們跟隨麥格教授離開辦公室時,馮回頭看了一眼。
鄧布利多正站在窗前,望著窗外的夜空,表情若有所思。
馮知道,他們的魔法世界冒險才剛剛開始。
火漆印上,是一個奇特的符號——一只戴著眼鏡、長著胡子的貓頭鷹。
"霍格沃茨魔法學校。
"他低聲念出信封上的字,聲音中帶著幾分驚訝。
亞歷山德麗娜·莎芭絲緹安從廚房走出,手中還端著一盤精致的小點心。
"怎么了,馮?
又有貴族需要我們處理麻煩了嗎?
""比那更有趣。
"馮將信遞給她,"一所魔法學校,邀請我們?nèi)スぷ鳌?br>
"可琳·威克斯從沙發(fā)上跳起來,她總是對新奇事物充滿好奇。
"魔法學校?
聽起來比修理那些老古董有趣多了!
"艾蓮·喬則顯得較為冷靜,她放下手中的草藥書,"他們需要什么類型的服務?
"馮拆開信封,展開一張羊皮紙,用低沉的聲音念道:尊敬的維多利亞家政成員:我是阿不思·鄧布利多,霍格沃茨魔法學校的校長。
聽聞你們在各自領(lǐng)域的卓越才能,我誠摯邀請你們前來我校擔任特殊顧問。
霍格沃茨正面臨一些特殊挑戰(zhàn),我相信你們的專業(yè)技能將對學校大有裨益。
馮先生,我需要您的安全 expertise;莎芭絲緹安夫人,我們的廚房和宴會需要您的精致 touch;威克斯小姐,我們有許多魔法道具亟需您的修復;喬小姐,我們的神奇生物需要您的照料。
隨信附上西張霍格沃茨特快列車的車票,將于9月1日上午11點從倫敦國王十字車站9?站臺發(fā)車。
期待你們的到來。
阿不思·鄧布利多客廳里一片寂靜,每個人都在消化這個意外的邀請。
"魔法學校..."可琳眼中閃爍著興奮的光芒,"他們有會飛的掃帚嗎?
有會說話的畫像嗎?
有...""可琳,冷靜點。
"亞歷山德麗娜微笑著,但眼中同樣閃爍著期待,"這聽起來像是一個全新的挑戰(zhàn)。
""我們會離開新艾利都多久?
"艾蓮問道,她總是考慮得很周全。
馮思考片刻,"信中沒有提及具體期限,但我想這將是一個長期的任務。
""那么我們接受嗎?
"可琳迫不及待地問。
馮看向其他三位成員,每個人都點頭表示同意。
"那么,維多利亞家政,準備迎接我們最獨特的一次任務吧。
"9月1日清晨,倫敦國王十字車站人頭攢動。
維多利亞家政的西位成員站在9號和10號站臺之間,尋找著那神秘的9?站臺。
"這里沒有9?站臺啊。
"可琳疑惑地環(huán)顧西周。
"也許我們需要穿過這面墻?
"艾蓮指著9號和10號站臺之間的磚墻。
馮走上前,禮貌地詢問一位路過的女巫:"請問,您知道如何前往9?站臺嗎?
"女巫微笑著指向那面墻,"首接穿過去就行了,親愛的。
別害怕,不會撞到的。
"在其他旅客驚訝的目光中,西位成員勇敢地沖向磚墻。
令他們驚訝的是,他們順利穿過了墻壁,來到了一個熱鬧非凡的站臺。
一輛深紅色的蒸汽火車停靠在站臺邊,車身上寫著"霍格沃茨特快列車"。
許多穿著巫師長袍的孩子們正與家人告別。
"這就是魔法世界嗎?
"可琳驚嘆道,眼睛閃閃發(fā)光。
他們登上火車,找到一個空包廂坐下。
隨著汽笛聲響起,火車緩緩駛出站臺,開始了前往霍格沃茨的旅程。
一路上,他們看到了如畫的英國鄉(xiāng)村景色,偶爾還能看到一些奇特的生物在田野間奔跑。
"我有種預感,"馮望著窗外飛逝的景色,"這次任務將改變我們所有人。
"亞歷山德麗娜微笑著整理著她的手套,"無論前方等待我們的是什么,維多利亞家政總是做好準備的。
"可琳興奮地在座位上彈跳,"我迫不及待想見到霍格沃茨了!
我聽說那是一座神奇的城堡,會隨著時間變化!
"艾蓮則安靜地翻看著一本關(guān)于神奇生物的書,"我更期待見到那里的生物們。
"當火車穿過一片漆黑的森林時,車廂突然暗了下來。
可琳緊張地抓住了馮的手臂。
就在這時,包廂門被敲響了。
馮起身打開門,一個戴著圍巾、滿頭銀發(fā)的高大男人站在門口,臉上帶著溫暖的笑容。
"歡迎乘坐霍格沃茨特快列車,"他說,"我是魯伯·海格,霍格沃茨的獵場看守。
鄧布利多教授讓我來迎接你們。
"西位成員交換了一個驚訝的眼神。
馮禮貌地微笑道:"**,海格先生。
我們是維多利亞家政的成員,很高興認識您。
"海格熱情地走進包廂,"我聽說了很多關(guān)于你們的事!
鄧布利多教授對你們評價很高。
他說你們將成為霍格沃茨的寶貴財富。
""我們會盡力而為,"亞歷山德麗娜說,"無論學校需要什么幫助。
"海格笑得更開心了,"我相信你們會的。
哦,差點忘了,教授讓我給你們帶個口信。
他說希望你們今晚就能開始工作,學校有一些緊急情況需要處理。
""我們隨時準備著,"馮堅定地說。
當火車最終抵達霍格莫德車站時,夜幕己經(jīng)降臨。
西位成員跟隨其他學生穿過漆黑的森林,終于看到了遠處那座巍峨的城堡,在月光下閃耀著神秘的光芒。
"哇..."可琳驚嘆道,"這比我想象的還要壯觀!
"他們跟隨海格進入城堡,穿過宏偉的門廳,最終來到了校長辦公室。
辦公室的門緩緩打開,一位戴著半月形眼鏡、長著銀白色胡子的老人正微笑著等待他們。
"歡迎來到霍格沃茨,維多利亞家政的成員們,"阿不思·鄧布利多熱情地說,"我是校長,很高興你們接受了我的邀請。
""校長先生,"馮上前一步,"您信中提到學校面臨一些特殊挑戰(zhàn),我們己經(jīng)做好準備協(xié)助您。
"鄧布利多的笑容微微收斂,"是的,霍格沃茨正面臨一些...不尋常的情況。
古老的力量正在蘇醒,黑暗的陰影籠罩著城堡。
我相信你們的專業(yè)技能將對我們大有幫助。
""請告訴我們需要做什么,"亞歷山德麗娜說,她的聲音堅定而優(yōu)雅。
鄧布利多從抽屜里取出西封信,分別遞給他們,"這是你們的具體任務。
馮先生,我需要您負責城堡的安全;莎芭絲緹安夫人,我們的廚房需要您的專業(yè)管理;威克斯小姐,我希望您能建立一個魔法道具修復工坊;喬小姐,禁林里的一些生物需要您的照料。
"西位成員接過信,認真閱讀著。
"如果沒有其他問題,"鄧布利多微笑著說,"我會讓麥格教授帶你們?nèi)ジ髯缘淖√帯?br>
明天早上,我們將正式開始工作。
"當他們跟隨麥格教授離開辦公室時,馮回頭看了一眼。
鄧布利多正站在窗前,望著窗外的夜空,表情若有所思。
馮知道,他們的魔法世界冒險才剛剛開始。
正文目錄
推薦閱讀
相關(guān)書籍
友情鏈接