暗夜中的星辰
61
總點擊
胡文淵,格林伯格
主角
fanqie
來源
《暗夜中的星辰》火爆上線啦!這本書耐看情感真摯,作者“小小蒼耳子”的原創精品作,胡文淵格林伯格主人公,精彩內容選節:(前傳:柏林迷霧1930-1933)柏林的冬天從不是溫柔的訪客,1931年的初雪剛過,風就成了淬了冰的兇器。它順著康德大街的磚石縫隙鉆進來,裹挾著遠處工廠煙囪里飄來的煤煙味,像無數把小刀子,刮得行人臉頰生疼。胡文淵把駝色大衣的領子又往上提了提,羊毛圍巾緊緊裹住下頜,只露出一雙藏在圓框眼鏡后的眼睛——鏡片上蒙著一層薄霜,他得時不時抬手用袖口擦一擦,才能看清前方街角那方晃動的木質招牌。“箴言書店”西個...
精彩試讀
(前傳:柏林迷霧1930-1933)柏林的冬天從不是溫柔的訪客,1931年的初雪剛過,風就成了淬了冰的兇器。
它順著康德大街的磚石縫隙鉆進來,裹挾著遠處工廠煙囪里飄來的煤煙味,像無數把小刀子,刮得行人臉頰生疼。
胡文淵把駝色大衣的領子又往上提了提,羊毛圍巾緊緊裹住下頜,只露出一雙藏在圓框眼鏡后的眼睛——鏡片上蒙著一層薄霜,他得時不時抬手用袖口擦一擦,才能看清前方街角那方晃動的木質招牌。
“箴言書店”西個字是格林伯格先生親手刻的,字體圓潤卻透著股倔強,邊角被歲月磨得發亮。
胡文淵加快腳步,靴底踩在殘留的薄雪上,發出細碎的“咯吱”聲,在呼嘯的風聲里格外清晰。
推開門的瞬間,門楣上掛著的銅鈴“叮鈴”響了一聲,像是劃破了室外的凜冽。
舊紙張特有的霉味、印刷油墨的清苦,還有吧臺后飄來的現煮咖啡的焦香,立刻像溫暖的潮水般裹住他,連凍得發僵的指尖都慢慢回暖。
吧臺上擺著個粗陶小花瓶,插著兩支干枯的矢車菊,是上周格林伯格先生在街角花攤買的,雖沒了生機,卻仍倔強地挺著枝干,成了這暖光里一點細碎的點綴。
窗邊的木桌上還留著半杯冷掉的咖啡,杯沿沾著圈淺褐色的印子,顯然是上一位客人匆忙離開時忘了收拾。
書店里的光線不算亮,天花板上懸著一盞老舊的黃銅吊燈,暖黃的光透過磨砂玻璃灑下來,在書架間織出柔和的光斑。
格林伯格先生正站在最里面的書架前,戴著一副金絲邊老花鏡,指尖捏著一本精裝書,小心翼翼地把它**空位。
他的銀白頭發梳得整齊,幾縷發絲垂在額前,隨著整理書籍的動作輕輕晃動。
聽見門響,他轉過頭,布滿皺紋的臉上立刻綻開笑意,眼角的紋路像被陽光曬軟的棉線:“胡先生,你來得正好。”
他抬手朝窗邊指了指,“你上周問的《犯罪心理學導論》,今早剛從慕尼黑的出版社寄到,我給你壓在窗邊那張桌子的桌角了。”
胡文淵朝著老人點頭笑了笑,先走到吧臺前放下幾枚冰涼的馬克——硬幣碰到木質臺面,發出清脆的“叮當”聲。
吧臺后的陶制咖啡壺還在冒著熱氣,壺身上印著的藍白花紋己經有些褪色,卻是格林伯格先生的寶貝。
他是個退休的猶太學者,年輕時在海德堡大學教過哲學,后來因為更喜歡書籍的溫度,便在柏林開了這家小書店。
對胡文淵來說,這間不足二十平米的屋子,比柏林大學的宿舍更像“家”。
課堂上,他要對著厚厚的法典和案例啃到深夜,那些枯燥的條文像冰冷的鋼鐵;可到了這里,格林伯格先生總能用幾句漫不經心的點撥,解開他對偵查邏輯的困惑——有時是在遞咖啡時隨口提一句康德的“判斷力批判”,有時是在整理書架時聊起弗洛伊德的潛意識理論,偏偏就能讓他豁然開朗。
角落的長桌旁坐著三個年輕人,兩男一女,都穿著洗得發白的襯衫,袖口卷到小臂。
他們面前攤著幾本攤開的小冊子,正低聲爭論著什么,偶爾有人激動地抬手比劃,聲音壓得很低,卻能從眼神里看出那種滾燙的熱情。
胡文淵認得他們,是柏林大學的左翼學生,常來這里找格林伯格先生借**。
他們聊的話題總是很大,從魏瑪共和國的經濟危機,到工人階級的困境,那些鮮活的思想碰撞,像火星一樣濺在空氣里,是胡文淵初到柏林時最著迷的東西——他總覺得,這種能自由討論的氣息,是這座城市獨有的溫柔。
他走到窗邊的桌子旁,果然看見那本深綠色封面的《犯罪心理學導論》壓在桌角,書脊上燙金的字體還泛著微光。
剛伸出手把書攥在手里,指腹觸到粗糙的布面封面,指尖還能摸到書脊處細微的縫線,那是手工裝訂留下的溫度。
窗外突然傳來一陣整齊的“噔噔”聲——不是行人的腳步聲,是皮靴踩在石板路上的重響,帶著一種令人心悸的節奏。
胡文淵下意識地抬頭朝窗外看,只見一隊穿著褐色制服的沖鋒隊隊員正列隊走過,黑色的皮靴踩得地面發顫,每一步都像重錘敲在人心上。
他們的左臂上都戴著紅袖章,紅色的布料上印著黑色的卐字,在灰白的街景里格外刺眼。
走在最前面的那個隊員,突然朝書店的方向轉過頭,目光像刀子一樣掃過玻璃窗。
胡文淵下意識地往后縮了縮,卻看見對方嘴角勾起一抹冷笑,還故意放慢腳步,朝玻璃揮了揮拳頭。
長桌旁的爭論聲瞬間停了,三個年輕人都低下頭,把手里的小冊子飛快地塞進包里,其中那個女生的手指還在微微發抖,連包的搭扣都扣了好幾次才扣上。
格林伯格先生臉上的笑意也淡了,他手里還捏著那本沒放好的書,指尖無意識地摩挲著書脊上的燙金字,指腹蹭過磨損的邊角,過了幾秒,才輕輕嘆了口氣——那聲嘆息很輕,卻像一片羽毛,壓得人胸口發悶。
胡文淵攥著書的手指緊了緊,指節都泛了白。
這種景象近來越來越頻繁了,上個月他在去琴房的路上,見過沖鋒隊把一個猶太商人堵在巷子里毆打,那人懷里的猶太教**被踩在雪地里,染開深色的印子;上周在圖書館,***悄悄把幾本書鎖進了柜子,說再擺出來會**抄。
就像一層看不見的濃霧,正從城市的各個角落冒出來,慢慢裹住柏林,連箴言書店這方小小的避風港,似乎也快要藏不住了。
銅鈴又“叮鈴”響了一聲,是那****悄悄走了出去,他們低著頭,腳步匆匆,連門都沒敢多停。
胡文淵看著窗外漸漸走遠的褐衫隊,又看了看格林伯格先生鬢角的白發,突然覺得手里的書,好像比剛才更沉了些。
它順著康德大街的磚石縫隙鉆進來,裹挾著遠處工廠煙囪里飄來的煤煙味,像無數把小刀子,刮得行人臉頰生疼。
胡文淵把駝色大衣的領子又往上提了提,羊毛圍巾緊緊裹住下頜,只露出一雙藏在圓框眼鏡后的眼睛——鏡片上蒙著一層薄霜,他得時不時抬手用袖口擦一擦,才能看清前方街角那方晃動的木質招牌。
“箴言書店”西個字是格林伯格先生親手刻的,字體圓潤卻透著股倔強,邊角被歲月磨得發亮。
胡文淵加快腳步,靴底踩在殘留的薄雪上,發出細碎的“咯吱”聲,在呼嘯的風聲里格外清晰。
推開門的瞬間,門楣上掛著的銅鈴“叮鈴”響了一聲,像是劃破了室外的凜冽。
舊紙張特有的霉味、印刷油墨的清苦,還有吧臺后飄來的現煮咖啡的焦香,立刻像溫暖的潮水般裹住他,連凍得發僵的指尖都慢慢回暖。
吧臺上擺著個粗陶小花瓶,插著兩支干枯的矢車菊,是上周格林伯格先生在街角花攤買的,雖沒了生機,卻仍倔強地挺著枝干,成了這暖光里一點細碎的點綴。
窗邊的木桌上還留著半杯冷掉的咖啡,杯沿沾著圈淺褐色的印子,顯然是上一位客人匆忙離開時忘了收拾。
書店里的光線不算亮,天花板上懸著一盞老舊的黃銅吊燈,暖黃的光透過磨砂玻璃灑下來,在書架間織出柔和的光斑。
格林伯格先生正站在最里面的書架前,戴著一副金絲邊老花鏡,指尖捏著一本精裝書,小心翼翼地把它**空位。
他的銀白頭發梳得整齊,幾縷發絲垂在額前,隨著整理書籍的動作輕輕晃動。
聽見門響,他轉過頭,布滿皺紋的臉上立刻綻開笑意,眼角的紋路像被陽光曬軟的棉線:“胡先生,你來得正好。”
他抬手朝窗邊指了指,“你上周問的《犯罪心理學導論》,今早剛從慕尼黑的出版社寄到,我給你壓在窗邊那張桌子的桌角了。”
胡文淵朝著老人點頭笑了笑,先走到吧臺前放下幾枚冰涼的馬克——硬幣碰到木質臺面,發出清脆的“叮當”聲。
吧臺后的陶制咖啡壺還在冒著熱氣,壺身上印著的藍白花紋己經有些褪色,卻是格林伯格先生的寶貝。
他是個退休的猶太學者,年輕時在海德堡大學教過哲學,后來因為更喜歡書籍的溫度,便在柏林開了這家小書店。
對胡文淵來說,這間不足二十平米的屋子,比柏林大學的宿舍更像“家”。
課堂上,他要對著厚厚的法典和案例啃到深夜,那些枯燥的條文像冰冷的鋼鐵;可到了這里,格林伯格先生總能用幾句漫不經心的點撥,解開他對偵查邏輯的困惑——有時是在遞咖啡時隨口提一句康德的“判斷力批判”,有時是在整理書架時聊起弗洛伊德的潛意識理論,偏偏就能讓他豁然開朗。
角落的長桌旁坐著三個年輕人,兩男一女,都穿著洗得發白的襯衫,袖口卷到小臂。
他們面前攤著幾本攤開的小冊子,正低聲爭論著什么,偶爾有人激動地抬手比劃,聲音壓得很低,卻能從眼神里看出那種滾燙的熱情。
胡文淵認得他們,是柏林大學的左翼學生,常來這里找格林伯格先生借**。
他們聊的話題總是很大,從魏瑪共和國的經濟危機,到工人階級的困境,那些鮮活的思想碰撞,像火星一樣濺在空氣里,是胡文淵初到柏林時最著迷的東西——他總覺得,這種能自由討論的氣息,是這座城市獨有的溫柔。
他走到窗邊的桌子旁,果然看見那本深綠色封面的《犯罪心理學導論》壓在桌角,書脊上燙金的字體還泛著微光。
剛伸出手把書攥在手里,指腹觸到粗糙的布面封面,指尖還能摸到書脊處細微的縫線,那是手工裝訂留下的溫度。
窗外突然傳來一陣整齊的“噔噔”聲——不是行人的腳步聲,是皮靴踩在石板路上的重響,帶著一種令人心悸的節奏。
胡文淵下意識地抬頭朝窗外看,只見一隊穿著褐色制服的沖鋒隊隊員正列隊走過,黑色的皮靴踩得地面發顫,每一步都像重錘敲在人心上。
他們的左臂上都戴著紅袖章,紅色的布料上印著黑色的卐字,在灰白的街景里格外刺眼。
走在最前面的那個隊員,突然朝書店的方向轉過頭,目光像刀子一樣掃過玻璃窗。
胡文淵下意識地往后縮了縮,卻看見對方嘴角勾起一抹冷笑,還故意放慢腳步,朝玻璃揮了揮拳頭。
長桌旁的爭論聲瞬間停了,三個年輕人都低下頭,把手里的小冊子飛快地塞進包里,其中那個女生的手指還在微微發抖,連包的搭扣都扣了好幾次才扣上。
格林伯格先生臉上的笑意也淡了,他手里還捏著那本沒放好的書,指尖無意識地摩挲著書脊上的燙金字,指腹蹭過磨損的邊角,過了幾秒,才輕輕嘆了口氣——那聲嘆息很輕,卻像一片羽毛,壓得人胸口發悶。
胡文淵攥著書的手指緊了緊,指節都泛了白。
這種景象近來越來越頻繁了,上個月他在去琴房的路上,見過沖鋒隊把一個猶太商人堵在巷子里毆打,那人懷里的猶太教**被踩在雪地里,染開深色的印子;上周在圖書館,***悄悄把幾本書鎖進了柜子,說再擺出來會**抄。
就像一層看不見的濃霧,正從城市的各個角落冒出來,慢慢裹住柏林,連箴言書店這方小小的避風港,似乎也快要藏不住了。
銅鈴又“叮鈴”響了一聲,是那****悄悄走了出去,他們低著頭,腳步匆匆,連門都沒敢多停。
胡文淵看著窗外漸漸走遠的褐衫隊,又看了看格林伯格先生鬢角的白發,突然覺得手里的書,好像比剛才更沉了些。
正文目錄
相關書籍
友情鏈接